中国海事商事仲裁资讯2023年第4季度,2023Q4

China Newsletter on Maritime and Commercial Arbitration (CHNOMACA)

仲裁条款

来自:海仲 |

中国海事仲裁委员会示范条款(1)

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国海事仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

China Maritime Arbitration Commission (CMAC) Model Arbitration Clause(2)

Все споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, передаются в Китайскую Морскую Арбитражную Комиссию (CMAC) для арбитража, который проводится в соответствии с арбитражным регламентом CMAC, действующим на момент подачи заявки на арбитраж. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон.

中国海事仲裁委员会示范条款(2)

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国海事仲裁委员上海总部/_______分会/______仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

China Maritime Arbitration Commission (CMAC) Model Arbitration Clause(2)

Все споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, должны быть передан в Штаб-Квартиру Китайской Морской Арбитражной Комиссии (CMAC) в Шанхае/____Подкомиссию/ ____ Арбитражный Центр для арбитража, который проводится в соответствии с арбитражным регламентом CMAC, действующим на момент подачи заявки на арбитраж. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон.